Difference between revisions of "Editorial/Style Guide/Glossary"

From Kumu Wiki - TRU
Jump to navigation Jump to search
 
(33 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Glossary ==
+
'''<big><big><big>Glossary</big></big><big></big></big>'''<br />
  
<big>Standardization</big>
 
<gallery>
 
misspelled-words.jpg|Caption1
 
</gallery>
 
  
'''To ensure consistency, accuracy, and clarity, the following spelling and standardized terminology lists have been developed.'''
+
  '''To ensure consistency, accuracy, and clarity, the following spelling and standardized terminology lists have been developed.'''
  
  
'''<big>Standardized TRU-OL Spelling List</big>'''
+
'''<big>Standardized TRU-OL Spelling List</big>'''<br />
  
 
* acknowledgement
 
* acknowledgement
Line 68: Line 64:
 
* fulfillment
 
* fulfillment
 
* grey
 
* grey
* Hhome Ppage (for our courses); home page
+
* Home Page (for our courses); home page
 
* honour
 
* honour
 
* humour
 
* humour
Line 110: Line 106:
 
* paralleled
 
* paralleled
 
* paralyze
 
* paralyze
* per cent
+
* percent
 
* plow (n. & v.)
 
* plow (n. & v.)
 
* postwar
 
* postwar
Line 152: Line 148:
 
* web page  
 
* web page  
 
* website
 
* website
 +
<br />
 +
 +
  '''This list conforms to The Canadian Oxford Dictionary, (2004), which we follow unless a course project team takes an alternate approach, for example, to be consistent with the main textbook used for a course. The editing team may also have revised the list to adapt to more modern usage.
 +
'''<br />
  
This list conforms to The Canadian Oxford Dictionary, (2004), which we follow unless the a course project team decides on alternativestakes an alternate approach—, for example, to be consistent with the main textbook used for a course.
 
 
   
 
   
<big>Standardized Terminology</big>
+
'''<big>Standardized Terminology</big>
 +
'''<br />
 +
 
  
 
* “Assignments” (for the link in the LMS, not Assignment File)
 
* “Assignments” (for the link in the LMS, not Assignment File)
Line 190: Line 191:
 
* Italics for course names (after acronym and number)
 
* Italics for course names (after acronym and number)
 
* Print info not needed, how to access course online info not needed
 
* Print info not needed, how to access course online info not needed
* Think in terms of students viewing the info on a monitor: for example, change language such as “turn now to your Assignments File”
+
* Think in terms of students viewing the info on a monitor: for example, change language such as “turn now to your Assignments File”<br />
 +
 
 +
 
 +
<big>'''Recommendations:'''</big><br />
  
<big>Recommendations:</big>
 
  
 
Include, on the “Web Links” page, a link to TRU-OL Examinations (so students can plan)
 
Include, on the “Web Links” page, a link to TRU-OL Examinations (so students can plan)

Latest revision as of 11:23, 3 February 2014

Glossary


 To ensure consistency, accuracy, and clarity, the following spelling and standardized terminology lists have been developed.


Standardized TRU-OL Spelling List

  • acknowledgement
  • aging
  • anaesthetic
  • analyze
  • appendices
  • archaeology
  • audiovisual
  • axe
  • backup (n.)
  • behaviour
  • benefited
  • biased
  • birthdate
  • Blackboard
  • Blackboard Collaborate (not Elluminate)
  • cacti
  • café
  • catalogue
  • CD-ROM
  • cellphone
  • centimetre
  • centre
  • cheque
  • chlorophyll
  • clamour
  • colour
  • co-operate
  • coordinate
  • coordinator
  • counselled
  • counsellor
  • Course Guide
  • coursework
  • database
  • decision-making (attrib.)(adj.)
  • decision making (n.)
  • defence
  • demeanour
  • dialogue disc (sound or video)
  • disk (computer)
  • draft
  • e-book
  • email
  • endeavour
  • enrol, enrolment
  • Enrolment Services
  • equalled
  • Exams Department
  • favour
  • fetus
  • fibre
  • focused
  • focuses (n. & v.)
  • formulas
  • fulfill
  • fulfillment
  • grey
  • Home Page (for our courses); home page
  • honour
  • humour
  • icon
  • imperilled
  • indexes
  • instalment
  • instill
  • Internet
  • jewellery
  • journalling
  • judgment
  • kilometre
  • labelled
  • left-hand
  • levelled licence (n.)
  • license (v.)
  • lifestyle
  • likeable
  • livable
  • long-term (attrib.)
  • lustre
  • manoeuvre
  • marvellous
  • meagre
  • medieval
  • meter (instrument)
  • Metis
  • metre (measurement)
  • midterm
  • modelled, modelling
  • mould
  • naive, naïveté
  • neighbour
  • Net (Internet)
  • odour
  • offence
  • online (adj. & adv.)
  • Open Learning Faculty Member (not OLFM)
  • organize
  • paralleled
  • paralyze
  • percent
  • plow (n. & v.)
  • postwar
  • practice (n.)
  • practise (v.)
  • practice exam pretense
  • program
  • prophecy (n.)
  • prophesy (v.)
  • realize
  • recognize
  • regroup
  • revisit
  • savour
  • self-test
  • short-term ((attrib.)
  • signalled
  • sizable
  • skilful
  • smoulder
  • sombre
  • spectre
  • storey (building)
  • Student Handbook
  • sulphur
  • theatre
  • toward
  • tranquilize
  • tranquilizer
  • travelled
  • traveller
  • TRU-OL (use hyphen)
  • TRU-OL, Open Learning
  • tumour
  • usable
  • videoclip
  • videotape
  • vigour
  • web (Internet)
  • web browser
  • web page
  • website


 This list conforms to The Canadian Oxford Dictionary, (2004), which we follow unless a course project team takes an alternate approach, for example, to be consistent with the main textbook used for a course. The editing team may also have revised the list to adapt to more modern usage.



Standardized Terminology


  • “Assignments” (for the link in the LMS, not Assignment File)
  • click (not “click on” or “clink on”)
  • Course Modules OR Course Units (but not both)
  • Course Guide (not Course Overview OR Course Manual (but not both)
  • Course Tools menu (not Course Menu area)
  • “Discussions” (not forum, area, board, or conference)
  • Distance Regional & Open Learning (DROL) Services (and no quotation marks, no hyphen after Regional)
  • “Following a citation trail” guide (as the title of the guide itself, not the link)
  • “Getting Started” (not “Getting Started with WebCT Guide”)
  • “Help” link or “Help” (not HELP button)
  • home page (two words, lowercase unless referring to course Home Page)
  • How Do I...? (Do is first-initial cap; question mark goes after ellipses)
  • IT Service Desk (not Help Desk, not IT service desk)
  • learning management system (not WebCT)
  • Library (when TRU Library) (not TRU-OL library)
  • “Mail” tool (instead of “mail in WebCT”)
  • Pack Slip (not Packing Grid)
  • PIN (not PIN number)
  • Student Handbook
  • TRU Library (not the TRU Library)
  • TRU-OL Social Sciences Guide
  • TRU Open Learning
  • Tutor Open Learning Faculty Member (not OLFM, Tutor, Facilitator, or Instructor)
  • Tutor Marked Assignment form
  • “View Attempt” not view results
  • “Web Links”
  • welcome letter (lowercase)
  • World Wide Web, but web
  • Other:
  • “Getting Connected to WebCT” is outdated (get rid of WebCT references)
  • There is no “WebCT Guide”
  • Italics for course names (after acronym and number)
  • Print info not needed, how to access course online info not needed
  • Think in terms of students viewing the info on a monitor: for example, change language such as “turn now to your Assignments File”


Recommendations:


Include, on the “Web Links” page, a link to TRU-OL Examinations (so students can plan) Include, on the “Web Links” page, a link to Submission Guidelines, as it is referred to constantly in some courses Include, on the “Web Links” page, a link to Grading Systems and Procedures Fix language in grading scale: for example, Grading Systems and Policies is called Grading Systems and Procedures on the TRU web page